传为笑柄的解释
笑柄:被人取笑的材料。流传开去被人们当作取笑的资料。解释
chuán wéi xiào bǐng拼音
清·李绿园《歧路灯》第九十回:“男家埋怨他办事无首尾,女家骂他占骗……合域传为笑柄。”出处
傳為笑柄繁体
cwxb简拼
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语;指流传为笑话用法
动宾式成语结构
近代成语年代
传为笑谈近义
总办倒也拿他无可知何,从此外面便传为笑柄。 ★清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一百回例子
be a laughingstock through the ages翻译
《传为笑柄》包含的汉字
-
传(傳)chuán转(zhu僴 )授,递:传递。传输。传戒。传统。言传身教。推广,散布:宣传。流传。传名。传奇(a.中国唐代兴起的短篇小说;b.中国明、清两代盛行的长篇戏曲;c.指情节离奇或人物行为超乎寻常的故事)。传(傳)zhuàn解说经义的文字:经传。《左传》。记载某人一生事迹的文字:小传。自传。纪传。传记。传略。树碑立传。以演述历史和人物故事为中心的文学作品:《水浒传》。古代设于驿站的房舍,亦指驿站上所备的马车:传舍(供来往行人居住的旅舍)。笔画数:6;部首:亻;笔顺编号:321154
-
为(爲)wéi做,行,做事:为人。为时。为难。不为己甚(不做得太过分)。当做,认做:以为。认为。习以为常。变成:成为。是:十两为一斤。治理,处理:为政。被:为天下笑。表示强调:大为恼火。助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家为?姓。为(爲)wèi替,给:为民请命。为虎作伥。为国捐躯。表目的:为了。为何。对,向:不足为外人道。帮助,卫护。笔画数:4;部首:丶;笔顺编号:4354
-
笑xiào露出愉快的表情,发出欢喜的声音:笑容。笑颜。笑眯眯。谈笑风生。讥嘲:笑柄。笑话。笑谈。贻笑大方。嘲笑。见笑。耻笑。哭啼笔画数:10;部首:竹;笔顺编号:3143143134
-
柄bǐng植物的花、叶或果实跟枝茎连着的部分:叶柄。花柄。器物上的把儿:刀柄。勺柄。量词,用于有柄物:一柄伞。喻在言行上被人抓住的材料:把(b?)柄。话柄。执掌:柄政(执掌政权)。柄国。权:国柄。民柄。根本:“谦,德之柄也”。笔画数:9;部首:木;笔顺编号:123412534
网友查询:
- zhàn jīng jīng 战兢兢
- mò ér shí zhī 默而识之
- wán gěng bù huà 顽梗不化
- suí fēng zhuǎn duò 随风转舵
- jīn bì guā mù 金篦刮目
- jīn shí wèi kāi 金石为开
- zuì yù tuí shān 醉玉颓山
- guān zhě rú shān 观者如山
- xī lín zé yán 西邻责言
- zhuāng shén zuò guǐ 装神做鬼
- yī bù chóng bó 衣不重帛
- shé bì ěr lóng 舌敝耳聋
- děng xián zhī bèi 等闲之辈
- shén jīng cuò luàn 神经错乱
- shén méi guǐ dào 神眉鬼道
- bái yǎn xiāng kàn 白眼相看
- shēng sǐ yǒu mìng 生死有命
- dòng yōu chá wēi 洞幽察微
- hàn mǎ gōng jì 汗马功绩
- sāng yú mù jǐng 桑榆暮景
- róu qíng mèi tài 柔情媚态
- zhěn gē jī jí 枕戈击楫
- wàng fēng xī zhǐ 望风希指
- fú miǎn chéng xuān 服冕乘轩
- wú míng xiǎo bèi 无名小辈
- fāng lǐng yuán guàn 方领圆冠
- chì shǐ bì zhōng 敕始毖终
- mō tóu bù zháo 摸头不着
- yì bào fú ruò 抑暴扶弱
- cí bēi wéi huái 慈悲为怀
- wǎng rán rú shī 惘然如失
- xīn gāo qì yìng 心高气硬
- guǎng shà zhī yīn 广厦之荫
- yáo yáo yì quē 峣峣易缺
- rú wú qí shì 如无其事
- sì tǐ bù qín 四体不勤
- huà fǔ chéng qí 化腐成奇
- guā mù xiāng dài 刮目相待
- fèng yín luán chuī 凤吟鸾吹
- yǐ shēn zuò zé 以身作则
- chēng hū hòu yǐ 瞠乎后矣
- bù bīn zhī shì 不宾之士
- bù kě qīng shì 不可轻视
- wàn è zhī yuán 万恶之源
- wàn rén zhī dí 万人之敌
- zhé jié xià móu shì 折节下谋士
- chū yū ní ér bù rǎn 出淤泥而不染
- dǎ kāi chuāng hù shuō liàng huà 打开窗户说亮话