罢于奔命的解释
罢:通“疲”,疲乏;奔命:奉命奔走。指忙于奔走应付,弄得非常疲乏。解释
pí yú bēn mìng拼音
春秋·鲁·左丘明《左传·成公七年》:“余必使尔罢于奔命以死。”出处
pybm简拼
四字成语字数
作谓语、定语;指非常疲乏用法
疲于奔命近义
四百余州,腥膻遍地,汉民罢于奔命。 ★汤增璧《崇侠篇》例子
《罢于奔命》包含的汉字
-
罢(罷)bà停,歇:罢休。罢工。罢课。罢市。罢论(打消了打算)。罢笔(停止写作)。免去,解除:罢免。罢官。罢职。罢黜。完了,毕:吃罢饭。罢(罷)同“吧2”。罢(罷)pí古同“疲”,累。笔画数:10;部首:罒;笔顺编号:2522112154
-
于yú介词(a.在,如“生于北京”;b.到,如“荣誉归于老师”;c.对,如“勤于学习”;d.向,如“出于自愿”;e.给,如“问道于盲”;f.自,从,如“取之于民”;g.表比较,如“重于泰山”;h.表被动,如“限于水平”)。后缀(a.在形容词后,如“疏于防范”;b.在动词后,如“属于未来)。姓。笔画数:3;部首:二;笔顺编号:112
-
奔bēn急走,跑:奔跑。奔驰。奔突(横冲直撞;奔驰)。奔流。奔腾。奔忙。奔波(劳苦奔走)。奔放(疾驰。喻气势雄伟,不受拘束)。私奔(女子私自投奔所爱的人,或跟他一起逃走)。奔bèn直往,趋向:投奔。奔东走。他都奔六十了(将近六十岁)。为某种目的而尽力去做:奔命。笔画数:8;部首:大;笔顺编号:13412132
-
命mìng动植物的生活能力:生命。救命。逃命。拼命。命脉。性命。相依为命。迷信认为生来就注定的贫富、寿数等:天命。命相(xi刵g )。命运(a.迷信指生死、贫富和一切遭遇;b.喻发展变化的趋向,如“人民一定能掌握自己的命命”)。上级对下级的指示:奉命。遵命。命令。使命。给予(名称等):命名。命题。命意。指派,使用:命官。笔画数:8;部首:口;笔顺编号:34125152
网友查询:
- yīng shì láng bù 鹰视狼步
- fēi duǎn liú cháng 飞短流长
- fēng xíng shuǐ shàng 风行水上
- yǔ sàn yún fēi 雨散云飞
- wén zhě zhà shé 闻者咋舌
- fēng máng bì lù 锋芒毕露
- zhuì shí tài cāng 赘食太仓
- yī guān hè yì 衣冠赫奕
- jìng duǎn zhēng cháng 竞短争长
- qióng yuán shuò liú 穷源朔流
- shén nù mín pàn 神怒民叛
- pò cháo wán luǎn 破巢完卵
- zhī zú cháng lè 知足常乐
- láng gù chī zhāng 狼顾鸱张
- fú yī dà páo 浮一大瓟
- qiú sǐ bù dé 求死不得
- gēn jié pán gù 根结盘固
- zhāo bù tú xī 朝不图夕
- mù yè huái jīn 暮夜怀金
- wú zhèng sān mèi 无诤三昧
- qín lóng fù hǔ 擒龙缚虎
- qín jiān tǎo bào 擒奸讨暴
- yì rǎng xīn láo 意攘心劳
- xiǎng wàng fēng cǎi 想望风采
- jīng xīn cǎn mù 惊心惨目
- tǎn tè bù ān 忐忑不安
- rú sī ér yǐ 如斯而已
- niè xuè wéi méng 啮血为盟
- pǐn tóu tí zú 品头题足
- chī sì fāng fàn 吃四方饭
- shí bù lí jiǔ 十不离九
- gōng duò chuí chéng 功堕垂成
- fēn háo wú shuǎng 分毫无爽
- chū shǒu dé lú 出手得卢
- fèng zhù lóng xiáng 凤翥龙翔
- yuān chén hǎi dǐ 冤沉海底
- gōng zhèng wú sī 公正无私
- rén qíng zhī cháng 人情之常
- yǔ gǔ wéi tú 与古为徒
- bù xí shuǐ tǔ 不习水土
- qī shé bā zuǐ 七舌八嘴
- tiān wú jué rén zhī lù 天无绝人之路
- yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ 有情人终成眷属
- táng láng bǔ chán, huáng què zài hòu 螳螂捕蝉,黄雀在后
- gōng nǔ shàng xián, dāo jiàn chū qiào 弓弩上弦,刀剑出鞘
- hào chuán zhě nì, hào qí zhě duò 好船者溺,好骑者堕
- tiān shàng tiān xià, wéi wǒ dú zūn 天上天下,惟我独尊
- cǐ chǔ bù liú rén, huì yǒu liú rén chǔ 此处不留人,会有留人处