用非其人的解释
任用了不适当的人才。指用人不当。解释
yòng fēi qí rén拼音
《魏略》:“三公具赡所归,不可用非其人。昔魏文帝用贾诩为三公,孙权笑之。”出处
yfqr简拼
一般成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作宾语、定语;用于处事用法
紧缩式成语结构
古代成语年代
《用非其人》包含的汉字
-
用yòng使人或物发挥其功能:使用。用心。用兵。用武。可供使用的:用品。用具。进饭食的婉辞:用饭。花费的钱财:费用。用项。用资。物质使用的效果:功用。有用之才。需要(多为否定):不用多说。因此:用此。UseUsingbywithdispend笔画数:5;部首:用;笔顺编号:35112
-
非fēi不,不是:非凡。非法。非分(f坣 )。非礼。非但。非同小可。啼笑皆非。不对,过失:痛改前非。文过饰非。习非成是(对于某些错的事情习惯了,反认为是对的)。与“不”呼应,表示必须(有时后面没有“不”字):我非看这本书。责怪,反对:非难(n刵 )。非议。无可厚非。指“阿非利加洲”(位于东半球的西南部。简称“非洲”):东非。西非。是笔画数:8;部首:非;笔顺编号:21112111
-
其qí第三人物代词,相当于“他(她)”、“他们(她们)”、“它(它们)”;“他(她)的”、“他们(她们)的”、“它(们)的”:各得其所。莫名其妙。三缄其口。独行其是。自食其果。指示代词,相当于“那”、“那个”、“那些”:其他。其余。其次。文如其人。名副其实。言过其实。那里面的:其中。只知其一,不知其二。连词,相当于“如果”、“假使”:“其如是,熟能御之?”助词,表示揣测、反诘、命令、劝勉:“其如土石何?”词尾,在副词后:极其快乐。大概其。其jī〔郦食其(yì jī)〕中国汉代人。笔画数:8;部首:八;笔顺编号:12211134
-
人rén由类人猿进化而成的能制造和使用工具进行劳动、并能运用语言进行交际的动物:人类。别人,他人:“人为刀俎,我为鱼肉”。待人热诚。人的品质、性情、名誉:丢人,文如其人。己我笔画数:2;部首:人;笔顺编号:34
网友查询:
- bái rì mèng 白日梦
- chù zhì yōu míng 黜陟幽明
- qīng niǎo chuán xìn 青鸟传信
- xuě zhào fēng nián 雪兆丰年
- yǐn jū qiú zhì 隐居求志
- suí sú chén fú 随俗沉浮
- tōng qián chè hòu 通前澈后
- qīng miáo dàn xiě 轻描淡写
- zǒu luán fēi fèng 走鸾飞凤
- fù cháo qīng luǎn 覆巢倾卵
- xiāo láng mò lù 萧郎陌路
- jù mǐ wéi shān 聚米为山
- shuǎ xīn yǎn ér 耍心眼儿
- huò fú yóu jǐ 祸福由己
- miè sī fèng gōng 灭私奉公
- wēn wén rú yǎ 温文儒雅
- shēn yuān bó bīng 深渊薄冰
- táo lǐ jīng shén 桃李精神
- liǔ jiē huā xiòng 柳街花巷
- zǎo chū wǎn guī 早出晚归
- huāng zhāng shī cuò 慌张失措
- gǎn dài mò míng 感戴莫名
- kàn zāi zhī gē 康哉之歌
- xiǎo xìn wèi fú 小信未孚
- tiān lǎo dì huāng 天老地荒
- hòu gōng qián jù 后恭前倨
- jí rì liáng shí 吉日良时
- kǒu fù zì yì 口腹自役
- kǒu ěr jiǎng shuō 口耳讲说
- biàn sú yì jiào 变俗易教
- shí nián mó jiàn 十年磨剑
- chuàng jù tòng réng 创钜痛仍
- chū yán tǔ cí 出言吐词
- dào xǐ yíng bīn 倒屣迎宾
- gōng guò yú qiú 供过于求
- zhòng nù nán fàn 众怒难犯
- zhòng kǒu jiāo jiàn 众品交荐
- fú shǒu tiē ěr 伏首贴耳
- xiāng lì bèi yì 乡利倍义
- yì qì xiāng tóu 义气相投
- zhì yǒng jiān quán 智勇兼全
- sān lù jùn gōng 三鹿郡公
- yī xīng bàn diǎn 一星半点
- zhōng fēi chí zhōng wù 终非池中物
- wū shàng jiàn líng shuǐ 屋上建瓴水
- yī yǔ zhuàng dǎo qiáng 一语撞倒墙
- shī bài wéi chéng gōng zhī mǔ 失败为成功之母
- rén wú gāng gǔ, ān shēn bù láo 人无刚骨,安身不牢