薄寒中人的解释
薄寒:轻微的寒气。中人:伤人。指轻微的寒气也能伤害人的身体。也比喻人在衰老或患难之中时经不住轻微的打击。解释
bó hán zhòng rén拼音
《楚辞·九辩》:“憯凄增欷兮,薄寒之中人。”出处
bhzr简拼
一般成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、宾语;指寒气伤人用法
主谓式成语结构
古代成语年代
薄寒中人老可畏,热酒浇肠气先压。 ★宋·苏轼《九月黄楼作》例子
《薄寒中人》包含的汉字
-
薄báo厚度小的:薄片。薄饼。冷淡,不热情:薄待。味道淡:薄酒。土地不肥沃:薄田。肥浓厚深薄bó义同(一),用于合成词或成语,如“厚薄”,“浅薄”,“尖嘴薄舌”等。轻微,少:薄礼。薄产。薄命。薄寒。薄酬。菲薄。不庄重,不厚道:薄夫。薄幸(负心)。薄情。轻薄。刻薄。轻视:鄙薄。厚今薄古。不充实,不坚强:薄弱。迫近:薄近。薄暮(傍晚)。日薄西山。古同“箔”,帘子。姓。肥浓厚深笔画数:16;部首:艹;笔顺编号:1224411251124124
-
寒hán冷,与“暑”相对:寒冬。寒色。寒衣。寒冽。寒带。寒战。寒噤。寒食(节名,在清明前一天。古人从这一天起不生火做饭,也有的地区把清明当作“寒食”)。寒喧。寒来暑往。唇亡齿寒。害怕:寒心。穷困,有时用作谦辞:寒门。寒伧。寒舍。寒窗(喻艰苦的学习环境)。寒酸。寒士(旧指贫穷的读书人)。热暑暖笔画数:12;部首:宀;笔顺编号:445112213444
-
中zhōng和四方、上下或两端距离同等的地位:中心。当中。中原。中华。在一定范围内,里面:暗中。房中。中饱。性质或等级在两端之间的:中辍(中途停止进行)。中等。中流砥柱。表示动作正在进行:在研究中。特指“中国”:中式。中文。适于,合于:中看。外西洋中zhòng恰好合上:中选。中奖。中意(会意,满意)。受到,遭受:中毒。中计。科举考试被录取:中举。中状元。外西洋笔画数:4;部首:丨;笔顺编号:2512
-
人rén由类人猿进化而成的能制造和使用工具进行劳动、并能运用语言进行交际的动物:人类。别人,他人:“人为刀俎,我为鱼肉”。待人热诚。人的品质、性情、名誉:丢人,文如其人。己我笔画数:2;部首:人;笔顺编号:34
网友查询:
- mǎng dà fū 莽大夫
- xiāng bā lǎo 乡巴佬
- lóng xiāng hǔ shì 龙骧虎视
- zhòu yǔ kuáng fēng 骤雨狂风
- diān yuè bù gōng 颠越不恭
- yǐn jì cáng míng 隐迹藏名
- jīn kǒu yù yán 金口御言
- lián bèng dài tiào 连蹦带跳
- gōng dǎo shǐ shí 躬蹈矢石
- zhēn fū liè fù 贞夫烈妇
- lán tián zhòng yù 蓝田种玉
- ruò lí ruò jí 若离若即
- huā zhú dòng fáng 花烛洞房
- yán jīng tán sī 研精覃思
- bái xuě nán hé 白雪难和
- yòng qián yīn dì 用钱因地
- xuán miào wú qióng 玄妙无穷
- huó bèng luàn tiào 活蹦乱跳
- xǐ ěr bù wén 洗耳不闻
- yǒng chuí qīng shǐ 永垂青史
- zhī jié héng shēng 枝节横生
- xīng qián yuè xià 星前月下
- míng zhū zhī léi 明珠之颣
- wú suǒ bù néng 无所不能
- tí xīn diào dǎn 提心吊胆
- tāo shā yōng hé 掏沙壅河
- héng wǔ hān gē 恒舞酣歌
- rěn kǔ nai láo 忍苦耐劳
- xián ér gǔ zhī 弦而鼓之
- píng shēng zhī zhì 平生之志
- shǎo yī quē shí 少衣缺食
- wěi jué bù xià 委决不下
- tiān dào hǎo huán 天道好还
- dì guǎng rén xī 地广人希
- zuǐ kuài shé cháng 嘴快舌长
- niè xuě tūn zhān 啮雪吞毡
- tóng shēng gòng sǐ 同生共死
- lì néng shèng pín 力能胜贫
- chū rù shén guǐ 出入神鬼
- fú duǎn hè cháng 凫短鹤长
- rén pín zhì duǎn 人贫智短
- rén xīn rú jìng 人心如镜
- wáng bù xuán kuǐ 亡不旋跬
- zhī sǐ mí èr 之死靡二
- yán chéng bù dài 严惩不贷
- wàn bù yī shī 万不一失
- jì shén rú shén zài 祭神如神在
- yī yán yǐ chū, sì mǎ nán zhuī 一言已出,驷马难追