鼎足而三的解释
比喻三方面对立的局势。也泛指三个方面。解释
dǐng zú ér sān拼音
《史记·淮阴侯列传》:“臣愿披腹心,输肝胆,效愚计,恐足下不能用也。诚能听臣之计,莫若两利而俱存之,三分天下,鼎足而居,其势莫敢先动。”出处
dzes简拼
ㄉㄧㄥˇ ㄗㄨˊ ㄦˊ ㄙㄢ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、定语;指三分天下用法
偏正式成语结构
近代成语年代
鼎足而立近义
老头儿在席上,看着安老夫妻的这个佳儿,这双佳妇,鼎足而三,未免因羡生感,因感生叹。 ★清·文康《儿女英雄传》第三十二回例子
(of three rival powers) stand like the legs of a tripod cauldron翻译
《鼎足而三》包含的汉字
-
鼎dǐng古代烹煮用的器物,一般是三足两耳:铜鼎。鼎食(列鼎而食,指豪侈生活)。鼎镬。锅:鼎罐。鼎锅。古代视为立国的重器,是政权的象征:鼎彝。九鼎。定鼎。问鼎。鼎祚(国运)。象征三方并立、互相对峙:鼎峙。鼎足之势。大:鼎族。鼎臣。鼎力支持。正当,正在:鼎盛(sh坣g )。笔画数:12;部首:鼎;笔顺编号:251115132125
-
足zú脚:足下(对对方的敬称)。足迹。足球。足坛。失足。高足(敬辞,称别人的学生)。举足轻重。画蛇添足。器物下部的支撑部分:鼎足。碗足。充分,够量:足月。足见。足智多谋。完全:足以。足色。值得,够得上:不足为凭。微不足道。增益:以昼足夜。脚手笔画数:7;部首:足;笔顺编号:2512134
-
而ér古同“尔”,代词,你或你的:“而翁归,自与汝复算耳”。连词(a.表平列,如“多而杂”。b.表相承,如“取而代之”。c.表递进,如“而且”。d.表转折,如“似是而非”。e.连接肯定和否定表互为补充,如“浓而不烈”。f.连接状语和中心词表修饰,如“侃侃而谈”。g.插在主语谓语中间表假设,如“人而无信,不知其可”)。表(从……到……):从上而下。笔画数:6;部首:而;笔顺编号:132522
-
三sān数名,二加一(在钞票和单据上常用大写“叁”代):三维空间。三部曲。三国(中国朝代名)。表示多次或多数:三思而行。三缄其口。笔画数:3;部首:一;笔顺编号:111
网友查询:
- sān bù kāi 三不开
- yī bǎ shǒu 一把手
- qí yān jiǔ diǎn 齐烟九点
- sāo qíng fù gǔ 骚情赋骨
- bǎo jīng cāng sāng 饱经沧桑
- fēng shēng hè lì 风声鹤唳
- yǐn lín cáng cǎi 隐鳞藏彩
- tiě bǎn dìng dīng 铁板钉钉
- zuān xué yú qiáng 钻穴逾墙
- jīn duàn xī jué 金断觿决
- jiē tóu xiàng kǒu 街头巷口
- háng jiān zì lǐ 行间字里
- hǔ tǐ yuán bān 虎体原斑
- kǔ xīn jiāo lǜ 苦心焦虑
- néng wén néng wǔ 能文能武
- piān piān qǐ wǔ 翩翩起舞
- yí dōng yǎn xī 移东掩西
- mù bù shí shū 目不识书
- bǎi bù yī yù 百不一遇
- dú dào zhī chù 独到之处
- hàn yán wú dì 汗颜无地
- shū ēn hòu wò 殊恩厚渥
- chǔ fèng chēng zhēn 楚凤称珍
- lái zhě jū shàng 来者居上
- yǒu kǒu nán zhāng 有口难张
- míng jiàn wàn lǐ 明见万里
- míng fā bù mèi 明发不寐
- shí yǒu zhōng shǐ 时有终始
- pī lín xié xiù 披林撷秀
- bào chóu xuě chǐ 报仇雪耻
- qǐn kuì shū zhōng 寝馈书中
- qǐn bù ān xí 寝不安席
- nìng qī fàn niú 宁戚饭牛
- jiāo xiǎo líng lóng 娇小玲珑
- jiē lái zhī shí 嗟来之食
- míng bù fú shí 名不符实
- kǒu shì xīn fēi 口是心非
- fā hǎn lián tiān 发喊连天
- jī pái mào mò 击排冒没
- bīng bù yàn zhà 兵不厌诈
- yú bēi lěng zhì 余杯冷炙
- yuè fēn lóng zhào 乐分龙赵
- ju dong jin ji 举动荆棘
- bù kě zào cì 不可造次
- wàn shì bù xiǔ 万世不朽
- yī piàn zhì chéng 一片至诚
- yōng rú rén, bào zhì zǐ 拥孺人,抱稚子
- shùn wǒ zhě chāng, nì wǒ zhě wáng 顺我者昌,逆我者亡