sentence adverb翻译
sentence adverb的基本解释
读音: 美: 英:
句子副词:一种用于修饰整个句子或句子中的主要动词的副词,通常用于表示态度、程度或方式。
例句
Once it's clear that "however" is just an introductory adverb, the sentence makes sense.“However,” 在这里只是一个引导性的副词,这个句子就是有意义了。The "modifier" (adverb or adjective in a sentence) is not required, usually.通常不需要“修饰语”(句子中的副词和形容词)。
The header of a DP is an adverb, and the whole phrase plays the adverbial role in a sentence.副词短语以副词为核心词,同时整个短语在句子中,仍然为副词的功能。
0
纠错
相关推荐:
- video cable
- rich man
- said anything
- weekly Special
- visited with
- taken seriously
- performing for
- sing together
- passenger ship
- drawing pictures
- silhouetted against
- to joining
- national labor
- challenged with
- Kirill Shamalov
- romantic relations
- Fishery Administration
- more gentle
- increasing understanding
- Bowling Green State
- scattered showers
- vulnerable adults
- received feedback
- exterior facade
- major regional
- fooling around with
- at that stage
- military vessel
- summed it up
- board committee
- fired employees
- get it started
- police escorted
- slight detour
- further break
- increase in spending
- care groups
- meeting is held
- trunk open
- investment acumen
- bad surprise
- Yang Gang
- extended an invitation
- brought a smile
- meticulous detail
- come to England
- test dummy
- drawing the attention