affirmative sentences翻译
affirmative sentences的基本解释
读音: 美: 英:
肯定句:在语法上肯定(而不是否定)一个命题的句子。
例句
The reversed translation method is: to translate affirmative sentences in English into negative sentences in Chinese or vice versa.英语中的反译法即将英语的肯定句译成汉语的否定句,或者将英语的否定句译成汉语的肯定句。The paper points out that some affirmative sentences in English, in fact, have expressed negative thought, and should be understood & translated accordingly.本文旨在说明英语中某些肯定句式其实表达了否定的思想内容,翻译时应从反面表达。
This article mainly explores the affirmative sentences which have no corresponding negative forms, and the reasons why they cannot construct the negative forms.本文主要探讨没有相应否定形式的肯定句的类型及其不能构成否定形式的原因。
短语
implied affirmative sentences 含蓄肯定意义句Affirmative of comparative sentences 比
0
纠错
相关推荐:
- cutting off
- field work
- battle against
- final goal
- Midwestern University
- minutes later
- bell ringing
- Tilda Swinton
- sure first
- modern sound
- dining rooms
- sports activities
- international ambassador
- Grand Prairie
- figure cast
- targeting schools
- Indigenous languages
- wine lovers
- control light
- affects health
- next cycle
- student fees
- Chocolate Production
- Eric Clapton
- domestic spending
- critical media
- computer business
- student tested
- American Astronomical Society
- local elementary school
- third party apps
- feel responsible for
- moving freely
- on the fringes
- at the table
- full containment
- into the stands
- Soon afterward
- scoreless draw
- lead game
- caught in crossfire
- expensive models
- Inherent Vice
- beard trimming
- make the decisions
- an overwhelming victory
- only have to