时来运旋的解释
本来处境不利,遇到机会,命运开始好转。同“时来运转”。解释
shí lái yùn xuán拼音
明·王玉峰《焚香记·相决》:“问何年是你的运来时旋?”出处
時來運鏇繁体
slyx简拼
一般成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、定语、宾语;指转好用法
紧缩式成语结构
古代成语年代
时来运来 时来运转近义
《时来运旋》包含的汉字
-
时(時)shí一切事物不断发展变化所经历的过程:时间。时不我与。较长的时间:时代。古时。泛指一段时间:时光。时令。时分。现在的,当前的:当时。时下。时务。时宜。常常:时常。学而时习之。一年中的一季:时序。四时如春。旧时的记时单位,一昼夜十二分之一为一“时辰”,深夜十一点至次日凌晨一点为“子时”,中午十一点至一点为“午时”。现在的记时单位,一昼夜的二十四分之一:时钟。时差(ch?)。某一时刻:按时上班。不定时,有时候:时而。时阴时晴。机会:时机。待时而动。姓。笔画数:7;部首:日;笔顺编号:2511124
-
来(來)lái由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:来回。来往。过来。归来。来鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。从过去到现在:从来。向来。现在以后,未到的时间:来年。将来。来日方长。用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百来头猪。做某个动作:胡来。用在动词前,表示要做某事:大家来动脑筋。用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭来。用在动词后,表示动作的趋向:上来。表示发生:暴风雨来了。在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一来音质好,二来价钱便宜,我就买了。用做诗、歌词中的衬字:八月里来桂花香。表示语气,归去来兮!姓。去回往笔画数:7;部首:木;笔顺编号:1431234
-
运(運)yùn循序移动:运行。运动。运转(zhu刵 )。搬送:运输。运载。运营(交通工具的运行和营业)。运力。运销。空运。海运。使用:运用。运算。运笔。运筹(制定策略)。人的遭遇,亦特指迷信的人所说的遭遇:运气。命运。幸运。国运。南北距离:广运百里。姓。笔画数:7;部首:辶;笔顺编号:1154454
-
旋xuán转动:旋绕。旋转。旋舞。旋梯。旋律。盘旋。天旋地转。回,归:凯旋。不久:旋踵(喻极短的时间,如“旋旋即逝”)。旋即。表示与各方来往或来往于各方之间:周旋。斡旋。古同“漩”,漩涡。姓。旋xuàn打转的:旋风。临时(做):旋吃旋做。用车床或刀子转着圈地削:用车床旋零件。把瓜皮旋下去。笔画数:11;部首:方;笔顺编号:41533152134
网友查询:
- jīn lán zhī yǒu 金兰之友
- tú qióng rì mù 途穷日暮
- yuǎn shān fú róng 远山芙蓉
- cáng qiǎo shǒu zhuō 藏巧守拙
- zì bào jiā mén 自报家门
- yào zǔ róng zōng 耀祖荣宗
- fān kōng chū qí 翻空出奇
- fán sī jí guǎn 繁丝急管
- cū xīn dà qì 粗心大气
- lüè jiàn yī bān 略见一斑
- diàn guāng zhāo lù 电光朝露
- yù xiǎng qióng sī 玉想琼思
- dú zhàn áo tóu 独占鳌头
- hú péng gǒu dǎng 狐朋狗党
- qián xíng nì yǐng 潜形匿影
- jiāo fēng bó sú 浇风薄俗
- liú guāng yì shì 流光易逝
- hé shā shì jiè 河沙世界
- wāng yáng pì hé 汪洋辟阖
- kuǎn xué guǎ wén 款学寡闻
- wú tóng duàn jiǎo 梧桐断角
- jiù chóu sù yuàn 旧仇宿怨
- wú piān wú bēi 无偏无陂
- jiǎo hǎi fān tiān 搅海翻天
- fǔ jīn dào xī 抚今悼昔
- jí zhēng zhòng liǎn 急征重敛
- guī gēn jié dǐ 归根结柢
- qǐn kuì nán ān 寝馈难安
- tiān xià wéi jiā 天下为家
- yè ér wàng mèi 夜而忘寐
- tóng zhōu gòng mìng 同舟共命
- dié shí wéi shān 叠石为山
- huá wū shān qiū 华屋山丘
- guā gòu mó hén 刮垢磨痕
- chuāng shēn tòng jù 创深痛巨
- nǐ tān wǒ ài 你贪我爱
- bó yá jué xián 伯牙绝弦
- yǔ yáng móu xiū 与羊谋羞
- bù chén zhī xīn 不臣之心
- wàn shèng zhī jūn 万乘之君
- yī qiū zhī hè 一邱之貉
- yī xīng bàn diǎn 一星半点
- rén xīn bù zú shé tūn xiàng 人心不足蛇吞象
- shùn tiān zhě chāng, nì tiān zhě wáng 顺天者昌,逆天者亡
- shī xiàng bó tù, jiē yòng quán lì 狮象搏兔,皆用全力
- wù yǒu shēng sǐ, lǐ yǒu cún wáng 物有生死,理有存亡
- rì zhōng zé zè, yuè mǎn zé kuī 日中则昃,月满则亏
- zhǐ kě zhì qǔ, bù kě lì dí 只可智取,不可力敌