死伤枕藉的解释
枕藉:纵横相枕而卧。形容死亡的人非常多。解释
sǐ shāng zhěn jiè拼音
清·吴趼人《痛史》第18回:“李恒的船,本来乘着北风,满拽帆篷而来,到此收篷不及,被守义一阵弩箭,射得众鞑子死伤枕藉。”出处
sszj简拼
四字成语字数
作谓语、定语;用于书面语用法
死亡枕藉 死相枕藉近义
《死伤枕藉》包含的汉字
-
死sǐ丧失生命,与“生”、“活”相对:死亡。死讯。死刑。死囚。死棋。死地。生离死别。死有余辜。不顾生命:死志(牺牲生命的决心)。死士(敢死的武士)。死战。固执,坚持到底:死心塌地。死卖力气。无知觉:睡得死。不活动,不灵活:死结。死理。死板。不通达:死胡同。死路一条。过时,失去作用:死文字。极,甚:乐死人。dieend upmeet one's deathpass away生活笔画数:6;部首:歹;笔顺编号:135435
-
伤(傷)shāng受损坏的地方:工伤。伤痕。损害:伤了筋骨。伤脑筋。伤神。劳民伤财。因某种致病因素而得病:伤风。伤寒。因过度而感到厌烦:伤食。妨碍:无伤大体。悲哀:悲伤。哀伤。神伤。感伤。伤悼。伤逝(悲伤地怀念去世的人)。得罪:伤众。开口伤人。be distressedbe harmful toget sick of sth.injureinjurywound笔画数:6;部首:亻;笔顺编号:323153
-
枕zhěn躺着时垫在头下的东西:枕头。落(l刼 )枕。枕席。躺着的时候,把头放在枕头上或器物上:枕戈待旦。枕藉(纵横相枕而卧)。垫着:枕木(铁路上承受铁轨的横木)。枕腕(写字运笔的一种方法,右手垫在左手上写)。笔画数:8;部首:木;笔顺编号:12344535
-
藉jiè垫在下面的东西。衬垫:枕藉。同“借”③④。抚慰:慰藉。含蓄:蕴藉。假设,假使:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七”。藉jí践踏,凌辱:“人皆藉吾弟”。狼藉。进贡:“其藉于成周”。〔藉藉〕同“籍籍”。姓。笔画数:17;部首:艹;笔顺编号:12211123412212511
网友查询:
- bīan pì jìn lǐ 鞭擗进里
- diāo lòu zǎo huì 雕镂藻绘
- zhèn mǎ fēng qiáng 阵马风樯
- yáng guān dà dào 阳关大道
- yú qiáng zuàn pín 逾墙钻蠙
- zhuī wáng zhú dùn 追亡逐遁
- mí tiān dà zuì 迷天大罪
- guò tú dà jué 过屠大嚼
- qīng cái rèn xiá 轻财任侠
- dòu péng guā jià 豆棚瓜架
- shuō lái shuō qù 说来说去
- huì jí jì yī 讳疾忌医
- sì xíng fēi dù 肆行非度
- yuè ruò jī gǔ 粤若稽古
- zhù tán bài jiàng 筑坛拜将
- tū wù sēn yù 突兀森郁
- qiū shàn jiàn juān 秋扇见捐
- shēng fēng zuò làng 生风作浪
- fù wéi zǐ yǐn 父为子隐
- fú shēng yī mèng 浮生一梦
- huó tiān yuān wǎng 活天冤枉
- chuí yīng dùn zú 椎膺顿足
- yǒu míng wú shí 有名无实
- wén chuān wǔ xiāng 文川武乡
- jiù nán jiě wēi 救难解危
- zhí huā sǔn shí 摭华损实
- chè jīn lù zhǒu 掣襟露肘
- yuàn lí xī bié 怨离惜别
- dāng wù shǐ zhōng 当务始终
- bā sān lǎn sì 巴三览四
- zuǒ shǐ yòu jīng 左史右经
- hào sè bù yín 好色不淫
- xiàng yáng huā mù 向阳花木
- sān wǔ cuò zòng 参武错纵
- bó shī jì zhòng 博施济众
- nán shān zhī shòu 南山之寿
- dāo xià liú rén 刀下留人
- zhǔn qíng zhuó lǐ 准情酌理
- jiān zī wén wǔ 兼资文武
- qǐ ér chéng chē 乞儿乘车
- yī gāo èr dī 一高二低
- yī piàn zhì chéng 一片志诚
- jí fēng sǎo luò yè 疾风扫落叶
- yǒu yī lì jì yǒu yī bì 有一利即有一弊
- shī bài wéi chéng gōng zhī mǔ 失败为成功之母
- bù yǐ chéng bài lùn yīng xióng 不以成败论英雄
- dà mén bù chū, èr mén bù mài 大门不出,二门不迈
- wǎng zhě bù kě jiàn, lái zhě yóu kě zhuī 往者不可谏,来者犹可追