民惟邦本的解释
惟:乃,是;邦:国家。人民是立国之本。解释
mín wéi bāng běn拼音
《尚书·五子之歌》:“皇祖有训,民可近不可下。民惟邦本,本固邦宁。”出处
mwbb简拼
四字成语字数
作宾语、定语;用于劝诫统治者用法
民为邦本近义
民惟邦本,伤本以敛怨,亦非宰相福也。 ★《元史·岳柱传》例子
- 人民是国家的根本。【例】民惟邦本,本固邦宁。(《书经.五子之歌》)
- 人民是国家的根本。《书经.五子之歌》:「民惟邦本,本固邦宁。」《元史.卷一三○.阿鲁浑萨理传》:「民惟邦本,伤本以敛怨,亦非宰相福也。」也作「民为邦本」。
- 人民是国家的根本。书经˙五子之歌:民惟邦本,本固邦宁。元史˙卷一三○˙阿鲁浑萨理传:民惟邦本,伤本以敛怨,亦非宰相福也。亦作民为邦本。
《民惟邦本》包含的汉字
-
民mín以劳动群众为主体的社会基本成员:人民。民主。民国。民法。公民(在一国内有国籍,享受法律上规定的公民权利并履行公民义务的人)。国民(具有国籍的人)。指人或人群:居民。民族。劳动大众的,非官方的:民间。民歌。民谚。民风。民情。某族的人:汉民。回民。从事不同职业的人:农民。渔民。非军事的:民品。民航。同“苠”。官笔画数:5;部首:氏;笔顺编号:51515
-
惟wéi单,只:惟独。惟一。惟有。惟恐。惟命是从。惟我独尊。但是:雨虽止,惟路仍甚泥泞。文言助词,常用于句首:惟妙惟肖。惟二月既望。想,思考:思惟(亦作“思维”)。惟度(du?)(思量,揣度)。笔画数:11;部首:忄;笔顺编号:44232411121
-
邦bāng国:友邦。邻邦。邦交(国和国之间的正式外交关系)。邦国(国家)。邦人(本国的人)。国笔画数:6;部首:阝;笔顺编号:111352
-
本běn草木的根:本草(泛指中药)。无本之木。事物的根源,与“末”相对:本末(头尾;始终)。根本(根源;彻底;本质上)。草的茎,树的干:草本植物。中心的,主要的:本部。本体。原来:本来。本领。自己这方面的:本国。本身。本位。本分(f坣 )。原末标笔画数:5;部首:木;笔顺编号:12341
网友查询:
- wǔ jīng kù 五经库
- dǐng zú sān fēn 鼎足三分
- mén dào hù shuō 门到户说
- lòu xīn shù gān 镂心鉥肝
- bì jǐng rù kéng 避阱入坑
- jìn dè xiū yè 进德修业
- fù xīn zhī zī 负薪之资
- dòu péng guā jià 豆棚瓜架
- shì dān rú lǜ 视丹如绿
- jiāo zhù tiáo sè 胶柱调瑟
- chuān huā jiá dié 穿花蛱蝶
- qiū shōu dōng cáng 秋收冬藏
- kēng kēng zhī yú 硁硁之愚
- mù kōng yú zǐ 目空余子
- rè kě zhì shǒu 热可炙手
- hǎi kuò tiān kōng 海阔天空
- shuǐ xìng yáng huā 水性杨花
- zhī jié héng shēng 枝节横生
- guǒ shú dì luò 果熟蒂落
- yǒu shí zhī shì 有识之士
- qiāo jīn jī shí 敲金击石
- gǎi xìng gēng míng 改姓更名
- yì wū cù jiē 意乌猝嗟
- chuàng tiān hū dì 怆天呼地
- bì bù kě shǎo 必不可少
- xīn fù dà huàn 心腹大患
- yǐn jǐng shòu lù 引颈受戮
- hán shān piàn shí 寒山片石
- niè zǐ gū chén 孽子孤臣
- rú hǔ shēng yì 如虎生翼
- bì lì qiān rèn 壁立千仞
- dī kuì yǐ kǒng 堤溃蚁孔
- duī àn yíng jī 堆案盈几
- qian jing bi wu 千金比屋
- chuāng shēn tòng jù 创深痛巨
- chū chén zhī xiǎng 出尘之想
- dōu tóu gài liǎn 兜头盖脸
- rén wén huì cuì 人文荟萃
- dōng fēng rén miàn 东风人面
- bù jìn yóu yán 不进油盐
- bù yán zhī huà 不言之化
- bù può bù lì 不破不立
- yī chén bù shòu 一尘不受
- sì hǎi jiē xiōng dì 四海皆兄弟
- jìng guǐ shén ér yuǎn zhī 敬鬼神而远之
- shàng qióng bì luò xià huáng quán 上穷碧落下黄泉
- xián huà xiū tí, shū guī zhèng zhuàn 闲话休题,书归正传
- dé shèng de máo ér huān sì hǔ 得胜的猫儿欢似虎