保残守缺的解释
①指汉代今文经学派儒生墨守残缺不全的今文经典而拘执一家之言。后常用以比喻泥古守旧,不知改进。②指保藏残缺的古籍文献。解释
bǎo cán shǒu quē拼音
《汉书·刘歆传》:“信口说而背传记,是末师而非往古……犹欲保残守缺,挟恐见破之私意,而无从善服义之公心,或怀妒嫉,不考情实,雷同相从,随声是非,抑此三学。”出处
保殘守缺繁体
bcsq简拼
ㄅㄠˇ ㄘㄢˊ ㄕㄡˇ ㄑㄩㄝ注音
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、宾语、状语;形容人守旧用法
联合式成语结构
古代成语年代
抱残守缺 补残守缺 泥古不化近义
两汉而下,维多保残守缺之人,六经所传,未有继往开来之哲。 ★清·顾炎武《华阴县朱子祠堂上梁文》例子
conservative翻译
《保残守缺》包含的汉字
-
保bǎo看守住,护着不让受损害或丧失:保卫。保管。保健。保障。保密。明哲保身。朝不保夕(早晨保不住晚上会发生什么情况。形容形势危急)。维持原状,使不消失或减弱:保持。保洁。保质。保墒。负责:保证。保荐。保修。保险。确保。担保。旧时户口的一种编制,若干甲为一保。旧称佣工:酒保(酒店服务人员)。佣保。姓。笔画数:9;部首:亻;笔顺编号:322511234
-
残(殘)cán害,毁坏:残害。摧残。不完全,余下的:残余。残阳。残存。残废。残佚。苟延残喘。凶恶:残忍。残酷。凶残。笔画数:9;部首:歹;笔顺编号:135411534
-
守shǒu保持,卫护:守成(在事业上保持前人的成就)。守御。守身(爱护自身,保持自己的品节)。守节。守恒。守望相助。墨守成规。看管:看守。守护。在一个地方不动:守株待兔。留守。遵照:遵守。守法。守时。维持原状,不想改变:保守。因循守旧。呆在一起:厮守。节操:操守。靠近,依傍:守着水的地方,可多种稻子。古代官名:太守。守祧(中国周代掌管祭祀宗庙的官)。守刺(太守,刺史)。守令(指太守、刺史、县令等地方官)。姓。攻笔画数:6;部首:宀;笔顺编号:445124
-
缺quē不够:缺乏。缺少。缺憾。欠缺。缺漏。残破:缺点。缺口。缺陷。空额(指职位):缺额。补缺。该到而未到:缺勤。缺席。短欠余笔画数:10;部首:缶;笔顺编号:3112525134
网友查询:
- yú lóng màn xiàn 鱼龙曼羡
- gāo zhú dà nián 高躅大年
- gāo guān zhòng lù 高官重禄
- fěi yù jiāo zhēng 非誉交争
- qīng qún gǎo mèi 青裙缟袂
- lán fēng fú yǔ 阑风伏雨
- miǎo rú kuàng shì 邈如旷世
- fǎn pǔ huán chún 返朴还淳
- zǒu luán fēi fèng 走鸾飞凤
- xíng jǐ yǒu chǐ 行己有耻
- hǔ rù yáng qún 虎入羊群
- huā bù lēng dēng 花不棱登
- bǐ xià shēng huā 笔下生花
- lí shì yì sú 离世异俗
- fú xīng gāo zhào 福星高照
- kēng kēng zhī yú 硁硁之愚
- duǎn chī shǎo chuān 短吃少穿
- méi qīng mù xiù 眉清目秀
- xiāng shì mò nì 相视莫逆
- lǐ guò qí cí 理过其辞
- zhēn chǎn yín huò 珍产淫货
- dú zhàn áo tóu 独占鳌头
- yín cí xiè yǔ 淫词媟语
- shā ōu xiáng jí 沙鸥翔集
- wò yě qiān lǐ 沃野千里
- cái mào shuāng jué 才貌双绝
- yú fū sú zǐ 愚夫俗子
- chuàng rán lèi xià 怆然泪下
- xīn qián zhì chéng 心虔志诚
- xīn yuè chéng fú 心悦诚服
- tán shè lì bìng 弹射利病
- nián fēng suì rěn 年丰岁稔
- bēn bō sì chū 奔播四出
- huí tiān zhī shì 回天之势
- nán běi dōng xī 南北东西
- huà wéi huī jìn 化为灰烬
- píng shì páng guān 凭轼旁观
- jī bù yù shēng 几不欲生
- zài dǎo fù zhé 再蹈覆辙
- guāng qián jué hòu 光前绝后
- rén zhě bì shòu 仁者必寿
- chéng chē dài lì 乘车戴笠
- yàn kāi zhī jǐng 晏开之警
- dōng zhī xī wú 东支西吾
- bù ān qí shì 不安其室
- wàn gǔ bù xiǔ 万古不朽
- guò zé wù dàn gǎi 过则勿惮改
- gēng zhě ràng pàn, xíng zhě ràng lù 耕者让畔,行者让路