瓶沉簪折的解释
瓶沉水底难觅,簪子折断难接。比喻男女分离。解释
píng chén zān zhé拼音
唐白居易《井底引银瓶》诗:“井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝;石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。瓶沉簪折知奈何,似妾今朝与君别。”出处
缾沉簮摺繁体
pczz简拼
四字成语字数
中性成语色彩
作宾语、定语;指男女分离用法
联合式成语结构
古代成语年代
瓶坠簪折近义
将谓瓶沉而簪折,岂期璧返而珠还。 ★《剪灯新话·翠翠传》例子
《瓶沉簪折》包含的汉字
-
瓶píng口小腹大的器皿,多为瓷或玻璃做成,通常用来盛液体:瓶子。酒瓶。花瓶。量词,用于瓶装的东西:两瓶啤酒。笔画数:10;部首:瓦;笔顺编号:4311321554
-
沉chén没(m?)入水中,与“浮”相对:沉没。沉渣。沉浮(喻盛衰消长)。石沉大海。沉鱼落雁。静影沉璧。落下,陷入:沉陷。重量大:沉重。慎重,不轻浮:沉着(zhu?)。沉毅。深切长久,程度深:沉思。沉滞。沉吟。沉默。重浮轻笔画数:7;部首:氵;笔顺编号:4414535
-
簪zān用来绾住头发的一种首饰,古代亦用以把帽子别在头发上:簪子。金簪。玉簪。簪缨(做官者显贵之称)。簪绅。插,戴:簪戴。簪菊。簪笔(古人朝见,插笔于冠,以备记事)。簪笏(古代笏以记事,簪笔以备写,臣僚奏事执笏簪笔。故亦称做官)。笔画数:18;部首:日;笔顺编号:314314153515352511
-
折zhē翻转,倒腾:折腾。折跟头。折个儿。合搭装折zhé断,弄断:折断。折桂(喻科举及第)。折戟沉沙(形容惨重的失败)。幼年死亡:夭折。弯转,屈曲:曲折。转折。周折。折中(对不同意见采取调和态度。亦作“折衷”)。返转,回转:折返。损失:损兵折将。挫辱:折磨。挫折。百折不挠。减少:折寿(减少寿命)。折扣。抵作,对换,以此代彼:折合。折价(把实物折合成钱)。心服:折服(a.信服;b.说服)。戏曲名词,杂剧一本分四折,一折等于后来的一出:折子戏。判决:折狱。合搭装折shé断,绳子折了。亏损:折本生意。姓。合搭装笔画数:7;部首:扌;笔顺编号:1213312
网友查询:
- yú lóng màn yán 鱼龙曼延
- yǐn hèn ér sǐ 饮恨而死
- fēng yǔ bù tòu 风雨不透
- què shǔ zhī zhēng 雀鼠之争
- suí fēng zhuǎn duò 随风转舵
- fáng yá è méng 防芽遏萌
- yú qiáng zuàn pín 逾墙钻蠙
- shǎng qí xī yí 赏奇析疑
- zhān yán qǔ shuō 詹言曲说
- yán chā yǔ cuò 言差语错
- chù shǒu kě jí 触手可及
- fān qīn dǎo zhěn 翻衾倒枕
- fān xiāng dǎo guì 翻箱倒柜
- jiū hé zhī zhòng 纠合之众
- wěn wěn tuǒ tuǒ 稳稳妥妥
- xiáng lín wēi fèng 祥麟威凤
- méi jié zhī huò 眉睫之祸
- shòu gǔ rú chái 瘦骨如柴
- dú yóu ǒu yǐ 独游偶影
- hú qiú méng róng 狐裘蒙茸
- fú jì làng zōng 浮迹浪踪
- fú zōng làng jì 浮踪浪迹
- xǐ xiāo gēng gé 洗削更革
- shù xiū zì hǎo 束修自好
- chūn fēng fèng rén 春风风人
- míng zhū shēng bèng 明珠生蚌
- duàn xiù fēn táo 断袖分桃
- tuō zhū kōng yán 托诸空言
- dǎ yá fàn zuǐ 打牙犯嘴
- yuè xīn yú mù 悦心娱目
- zhì xiāo nì lǔ 志枭逆虏
- dé yīn mò wéi 德音莫违
- dé qiǎn xíng bó 德浅行薄
- dài jīn pèi zǐ 带金佩紫
- shān jū shuǐ zhì 山砠水厓
- miào jué rén huán 妙绝人寰
- tiān zāi rén huò 天灾人祸
- yīn xún gǒu qiě 因循苟且
- tóng xīn xié lì 同心协力
- qiān jīn xiǎo jiě 千金小姐
- shí guāng wǔ sè 十光五色
- qú láo gù fù 劬劳顾复
- kè hú bù chéng 刻鹄不成
- yún fēi ní chén 云飞泥沉
- chēng mù zé shé 瞠目咋舌
- duàn sòng yī shēng wéi yǒu jiǔ 断送一生惟有酒
- xú niáng bàn lǎo, fēng yùn yóu cún 徐娘半老,风韵犹存
- rú jiàn qí rén, rú wén qí shēng 如见其人,如闻其声