往来如梭的解释
梭:织布时迁引纬线在经线中来回穿织的工具。来来去去象穿梭一样。形容来去频繁。解释
wǎng lái rú suō拼音
明·许仲琳《封神演义》第二十一回:“雷震子观看,只见稀奇景致,雅韵幽栖,藤缠桧柏,竹插颠崖,狐兔往来如梭,鹿鹤唳鸣前后,见了些灵芝隐绿草,梅子在青枝,看不尽山中异景。”出处
wlrs简拼
四字成语字数
宕中以大船为经,小船为纬,游冶子弟,轻舟鼓吹,往来如梭。 ★明·张岱《陶庵梦忆·硚园》例子
《往来如梭》包含的汉字
-
往wǎng去,到:往返。往复。往还(hu俷 )。往来。交往。向往。勇往直前。过去:往昔。往日。往事。往古。往常。以往。一如既往。同“望”⑤。来返复笔画数:8;部首:彳;笔顺编号:33241121
-
来(來)lái由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:来回。来往。过来。归来。来鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。从过去到现在:从来。向来。现在以后,未到的时间:来年。将来。来日方长。用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百来头猪。做某个动作:胡来。用在动词前,表示要做某事:大家来动脑筋。用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭来。用在动词后,表示动作的趋向:上来。表示发生:暴风雨来了。在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一来音质好,二来价钱便宜,我就买了。用做诗、歌词中的衬字:八月里来桂花香。表示语气,归去来兮!姓。去回往笔画数:7;部首:木;笔顺编号:1431234
-
如rú依照顺从:如愿。如意。如法炮制。像,相似,同什么一样:如此。如是。如同。如故。如初。游人如织。比得上,及:百闻不如一见。自叹弗如。到,往:如厕。假若,假设:如果。如若。假如。奈,怎么:如何。不能正其身,如正人何?与,和:“公如大夫入”。或者:“方六七十,如五六十”。用在形容词后,表示动作或事物的状态:突如其来。表示举例:例如。应当:“若知不能,则如无出”。〔如月〕农历二月的别称。姓。笔画数:6;部首:女;笔顺编号:531251
-
梭suō织布时往返牵引纬线(横线)的工具,两头尖,中间粗,像枣核形:梭子(a.织布工具;b.机关枪、冲锋枪的子弹夹子;c.量词,如“打了一梭梭子弹”)。形状像梭的:梭镖。梭子蟹。喻不断地来往:梭巡。穿梭。笔画数:11;部首:木;笔顺编号:12345434354
网友查询:
- shuǎ huá tóu 耍滑头
- jì shēng chóng 寄生虫
- lóng yán fèng zī 龙颜凤姿
- hēi bái bù fēn 黑白不分
- hè lì jī qún 鹤立鸡群
- chī zhāng mén hù 鸱张门户
- hún mèng wéi láo 魂梦为劳
- fēi yīng zǒu quǎn 飞鹰走犬
- tāo guāng yǐn huì 韬光隐晦
- mén tíng hè yì 门庭赫奕
- chóng xī lěi shèng 重熙累盛
- dùn shì cháng wǎng 遁世长往
- zhú mò shě běn 逐末舍本
- yùn yí shí yì 运移时易
- jiào rú huà yī 较如画一
- qīng chē shú lù 轻车熟路
- chāo hū xún cháng 超乎寻常
- tān tú ān yì 贪图安逸
- jì shēng lǜ yuǎn 计深虑远
- yán yǔ lòu xiè 言语漏泄
- yán xíng xìn guǒ 言行信果
- jiān nán xiǎn zǔ 艰难险阻
- xuán pǔ jī yù 玄圃积玉
- hú mèi yuán pān 狐媚猿攀
- jiān cháng fá wèi 湔肠伐胃
- yín xīn nì xíng 淫心匿行
- hún rán tiān chéng 浑然天成
- qiú yì fǎn sǔn 求益反损
- kū yún shāng suì 枯耘伤岁
- dù duàn fáng móu 杜断房谋
- yǒu míng yǒu xìng 有名有姓
- míng guāng zèng liàng 明光锃亮
- niǔ niē zuò tài 扭捏作态
- zhàn wú bù shèng 战无不胜
- xíng hái zhī wài 形骸之外
- gōng yǐng bēi shé 弓影杯蛇
- zhuāng yán bǎo xiàng 庄严宝相
- xún zhāng zhāi jù 寻章摘句
- jiā chuán zhī xué 家传之学
- bēn bō sì chū 奔播四出
- hòu mào shēn cí 厚貌深辞
- záo shí suǒ yù 凿石索玉
- rù tiě zhǔ bù 入铁主簿
- jì zhī yǐ sǐ 继之以死
- rè guō shàng de mǎ yǐ 热锅上的蚂蚁
- diū xià pá er nòng sào zhǒu 丢下耙儿弄扫帚
- zǎo zhī jīn rì, huǐ bù dāng chū 早知今日,悔不当初
- nìng wéi jī kǒu, bù wéi niú hòu 宁为鸡口,不为牛后