刮地以去的解释
把地皮都刮走了。比喻贪官污吏千方百计地搜刮人民的财产。解释
guā dì yǐ qù拼音
《新唐书·程晔传》:“马瘠士饥死,刺史不弃毫发恤吾急,今刮地以去,吾等何望。”出处
gdyq简拼
四字成语字数
作谓语、定语;用于贪官等用法
《刮地以去》包含的汉字
-
刮(④颳)guā用刀子去掉物体表面的东西:刮脸。刮宫(子宫手术)。刮削。刮痧(民间治疗某些疾患的方法,刮皮肤,使充血,以减轻炎症)。掠夺财物:搜刮。刮地皮(搜刮民财)。在物体表面上涂抹:刮糨子。风吹动:大风刮倒一棵树。笔画数:8;部首:刂;笔顺编号:31225122
-
地dì人类生长活动的所在:地球(太阳系九大行星之一)。地心说。地球或地球的某部分:地质。地壳。地球表面除去海洋、江河、湖泊的部分:陆地。地下。地球表面的土壤:土地。田地。地政。地主。地球上的一个区域:地区。此地。建筑材料铺成的平面:地板。地毯。所在空间或区域的部位:地点。目的地。人在社会关系中所处的位置:易地以处。表示思想或行动的某种活动领域:见地。境地。心地。底子:质地。天地结构助词,用在词或词组之后表示修饰后面的谓语:慢慢地走。天笔画数:6;部首:土;笔顺编号:121525
-
以yǐ用,拿,把,将:以一当十。以苦为乐。以身作则。以邻为壑。以讹传讹。以往鉴来。依然,顺,按照:以时启闭。物以类聚。因为:以人废言。勿以善小而不为。不以物喜,不以己悲。在,于(指时日):“子厚以元和十四年十一月八日卒,年四十七”。目的在于:以待时机。以儆效尤。文言连词,与“而”用法相同:梦寐以求。用在方位词前,表明时间、方位、方向或数量的界限:以前。以内。用在动词后,类似词的后缀:可以。得以。古同“已”,已经。太,甚:不以急乎?及,连及:富以其邻。笔画数:4;部首:人;笔顺编号:5434
-
去qù离开所在的地方到别处;由自己一方到另一方,与“来”相对:去处。去路。去国。距离,差别:相去不远。已过的,特指刚过去的一年:去年。去冬今春。除掉,减掉:去掉。去皮。去势(a.阉割;b.动作或事情终了时的气势)。扮演戏曲中的角色:他去男主角。用在动词后,表示趋向:上去。进去。用在动词后,表示持续:信步走去。汉语四声之一:去声(a.古汉语四声的第三声;b.普通话字调中的第四声)。来取留就存笔画数:5;部首:厶;笔顺编号:12154
网友查询:
- hóng xī lín jué 鸿稀鳞绝
- guǐ làn shén jiāo 鬼烂神焦
- xiāng xiàng jué liú 香象绝流
- zhē zhē yǎn yǎn 遮遮掩掩
- zhuī bēn zhú běi 追奔逐北
- shuō qī shuō bā 说七说八
- fù shuǐ bù shōu 覆水不收
- zhuāng qióng jiào kǔ 装穷叫苦
- zhù zuò děng shēn 著作等身
- máng juē bù yī 芒屩布衣
- shì pí lùn gǔ 舐皮论骨
- chǐ yú kuài wǔ 耻与哙伍
- qióng cūn pì rǎng 穷村僻壤
- qióng sī jié xiǎng 穷思竭想
- yí qiū huàn duàn 移丘换段
- chēng gōng sòng dé 称功诵德
- bǐng jūn chí zhóu 秉钧持轴
- lí běn qū mò 离本趣末
- shuò guǒ lěi lěi 硕果累累
- liú zhōng bù fā 留中不发
- dí huì dàng xiá 涤秽荡瑕
- gū míng diào yù 沽名吊誉
- xī lǜ èr duān 析律二端
- cái mào xíng jié 材茂行絜
- lǐ bái táo hóng 李白桃红
- jī qiǎo guì sù 机巧贵速
- àn xiāng shū yǐng 暗香疏影
- xīn fù dà huàn 心腹大患
- qiáng gān ruò zhī 强干弱枝
- zhuāng xì sī guī 庄舄思归
- píng mín bǎi xìng 平民百姓
- qiǎo yán lìng sè 巧言令色
- qiǎo lì míng mù 巧立名目
- wū xià zuò wū 屋下作屋
- shí fēi yì yì 实非易易
- xué wú zhǐ jìng 学无止境
- jià huò yú rén 嫁祸于人
- tā xià kū lóng 塌下窟窿
- qiān sī wàn lǚ 千丝万缕
- shì wù zhī tú 势物之徒
- xiōng zhōng xì wèi 凶终隙未
- bā tái dà jiào 八抬大轿
- dǎo xiá xiè hé 倒峡泻河
- bàn shí zhōng shū 伴食中书
- bù níng wéi shì 不宁唯是
- yī shí bàn shà 一时半霎
- wàn fū bù dāng zhī yǒng 万夫不当之勇
- yǐ zhàn qù zhàn, yǐ shā qù shā 以战去战,以杀去杀