听天委命的解释
听凭命运的摆布,不作主观努力。同“听天任命”。解释
tīng tiān wěi mìng拼音
明·屠隆《彩毫记·汾阳报恩》:“我们学道之人听天委命,不可怕死。”出处
ttwm简拼
四字成语字数
作谓语、定语、宾语;指不做主观努力用法
听天由命 听天任命 听天安命近义
《听天委命》包含的汉字
-
听(聽)tīng用耳朵接受声音:听力。听写。听觉。聆听。洗耳恭听。顺从,接受别人的意见:言听计从。任凭,随:听任(r坣 )。听凭。听之任之。治理;判断:听讼(审理案件)。听政。量词,指马口铁密封成筒状以贮藏食物、饮料等:一听可口可乐。笔画数:7;部首:口;笔顺编号:2513312
-
天tiān在地面以上的高空:天空。天际。天罡(北斗星)。天渊(上天和深渊,喻差别大)。天马行空(喻气势豪放,不受拘束)。在上面:天头(书页上面的空白)。气候:天气。天冷。季节,时节:冬天。日,一昼夜,或专指昼间:今天。指神仙或他们所住的地方:天上。天宫。自然界:天堑。天时。天籁(自然界的声音,如风声、鸟声、流水声)。〔天干(自然的、生成的:天然。天性。天职(应尽的职责)。天才(a.卓绝的创造力、想象力,突出的聪明智慧;b.有这种才能的人)。天伦之乐。g乶 )〕古代用来记日或年的字,有“天干”和“地支”两类,天干共十字:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸,亦称“十干”。dayGodHeavennatureskyweather地笔画数:4;部首:大;笔顺编号:1134
-
委wěi任,派,把事交给人办:委托。委派。委任。委员。委以重任。抛弃,舍弃:委弃。委之于地。推托,卸:推委。委罪。曲折,弯转:委曲。委婉。委屈。积聚:委积。末、尾:原委。穷源意委(追究事物本原及其发展)。确实:委实。无精打采,不振作:委顿。委靡。委wēi〔委蛇(y?)〕a.敷衍,应付;b.同“逶迤”。笔画数:8;部首:女;笔顺编号:31234534
-
命mìng动植物的生活能力:生命。救命。逃命。拼命。命脉。性命。相依为命。迷信认为生来就注定的贫富、寿数等:天命。命相(xi刵g )。命运(a.迷信指生死、贫富和一切遭遇;b.喻发展变化的趋向,如“人民一定能掌握自己的命命”)。上级对下级的指示:奉命。遵命。命令。使命。给予(名称等):命名。命题。命意。指派,使用:命官。笔画数:8;部首:口;笔顺编号:34125152
网友查询:
- cā pì gǔ 擦屁股
- yī guō duān 一锅端
- lóng kǒu duó shí 龙口夺食
- gāo mén dà wū 高门大屋
- wèn liǔ píng huā 问柳评花
- shū xīn fú yì 输心服意
- jiào shí liàng lì 较时量力
- dǎo jǔ jiàn mò 蹈矩践墨
- tuò chí zhī shì 跅驰之士
- jì yì yóu xīn 记忆犹新
- yì zhě guān mù 衣赭关木
- zhōng sī zhī qìng 螽斯之庆
- ruò yǒu suǒ wáng 若有所亡
- jié yī sù shí 节衣素食
- shén liú qì chàng 神流气鬯
- dǔ shǐ zhī zhōng 睹始知终
- xuàn qí zhēng shèng 炫奇争胜
- jī zhuó yáng qīng 激浊扬清
- jiāng shān bù lǎo 江山不老
- bēi gōng jiāo zá 杯觥交杂
- wú lù kě zǒu 无路可走
- duàn mò cán chǔ 断墨残楮
- jìng lǎo lián pín 敬老怜贫
- mén shēn lì jǐng 扪参历井
- gāng dǐng bá shān 扛鼎拔山
- yǐn gǔ yù jīn 引古喻今
- tài qiū dào guǎng 太丘道广
- guó wú xìng mín 国无幸民
- yī yī yā yā 咿咿呀呀
- hòu gù zhī yú 后顾之虞
- míng dé zhòng wàng 名德重望
- diào dǎn jīng xīn 吊胆惊心
- zhī jī zūn jiǔ 只鸡樽酒
- huà xiǎn wéi yí 化险为夷
- shòu xīn rén miàn 兽心人面
- dǎo sì diān sān 倒四颠三
- xìn zuǐ hú shuō 信嘴胡说
- chǐ rén guān tīng 侈人观听
- shū fù wǔ chē 书富五车
- xiāng guī mín yuē 乡规民约
- chén hūn dìng xǐng 晨昏定省
- pī tóu gài nǎo 劈头盖脑
- wàn jiā dēng huǒ 万家灯火
- qī dǎo bā wāi 七倒八歪
- kàn rén xià cài dié ér 看人下菜碟儿
- nán zǐ hàn dà zhàng fū 男子汉大丈夫
- zhēn rén miàn qián bù shuō jiǎ huà 真人面前不说假话
- yī yán yǐ chū, sì mǎ nán zhuī 一言已出,驷马难追