萍踪浪迹的解释
象浮萍、波浪一般的无定。比喻到处漂泊,没有固定的住所。解释
píng zōng làng jì拼音
明·汤显祖《牡丹亭》第二十出:“恨怱怱,萍踪浪影,风剪了玉芙蓉。”出处
萍蹤浪跡繁体
pzlj简拼
ㄆㄧㄥˊ ㄗㄨㄙ ㄌㄤˋ ㄐㄧˋ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、定语、宾语;指行踪无定用法
联合式成语结构
古代成语年代
漂泊不定 飘蓬断梗近义
只是此人不是本国之人,萍踪浪迹。 ★明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二例子
have no fixed abode because of constant traveling翻译
- 萍随水流,踪迹难料。比喻人四处飘泊,行踪不定。明.杨柔胜《玉环记》第一四出:「萍踪浪迹,此生无所依。」《红楼梦》第四七回:「你又不大在家,知道你天天萍踪浪迹,没个一定的去处。」也作「萍踪靡定」、「萍踪浪影」、「萍踪梗迹」。
- 萍随水流,踪迹难料。比喻人四处飘泊,行踪不定。明˙杨柔胜˙玉环记˙第十四出:萍踪浪迹,此生无所依。红楼梦˙第四十七回:你又不大在家,知道你天天萍踪浪迹,没个一定的去处。亦作萍踪靡定、萍踪浪影、萍踪梗迹。
《萍踪浪迹》包含的汉字
-
萍píng一年生草本植物,浮生水面,叶子扁平,表面绿色,背面紫红色,叶下生须根,开白花,称“浮萍”,亦称“青萍”、“紫萍”,多用以喻不定的生活或行踪:萍泊。萍踪。萍水相逢。笔画数:11;部首:艹;笔顺编号:12244114312
-
踪zōng人或动物走过留下的脚印:踪影。踪迹。追踪。失踪。跟踪。无影无踪。笔画数:15;部首:足;笔顺编号:251212144511234
-
浪làng大波:波浪。海浪。巨浪。风浪。浪涛。浪潮(亦喻大规模的社会运动)。风平浪静。像波浪起伏的:麦浪。声浪。没有约束,放纵:放浪。流浪。浪费。浪迹。浪人。孟浪。笔画数:10;部首:氵;笔顺编号:4414511534
-
迹jì脚印:踪迹。足迹。血迹。笔迹。物体遗留下的印痕:印迹。前人遗留下的事物:古迹。实迹。追寻踪迹:“汉求将军急,迹且至臣家”。据实迹考知:“迹汉功臣,亦皆割符世爵”。笔画数:9;部首:辶;笔顺编号:413234454
网友查询:
- wèi kē jié cǎo 魏颗结草
- xuě chuāng yíng huǒ 雪窗萤火
- tiě bǎn zhù jiǎo 铁板注脚
- lǐ wài jiā gōng 里外夹攻
- yáo gè qiān lǐ 遥亘千里
- shēn qiáng lì zhuàng 身强力壮
- tà bù bù qián 踏步不前
- zú bù kuī hù 足不窥户
- shuō shì nòng fēi 说是弄非
- hǔ kǒu bá xū 虎口拔须
- péng bì yǒu huī 蓬荜有辉
- shě mìng bù yú 舍命不渝
- táng yī pào dàn 糖衣炮弹
- yí qíng qiǎn yì 移情遣意
- mù tiāo méi yǔ 目挑眉语
- déng lóng yǒu shù 登龙有术
- wáng hòu lú qián 王后卢前
- yàn què xiāng hè 燕雀相贺
- fú cuì liú dān 浮翠流丹
- shuǐ guò yā bèi 水过鸭背
- máo tóu máo nǎo 毛头毛脑
- zhǐ kě zhī méi 止渴之梅
- liǔ qú huā shì 柳衢花市
- bēi jiǔ gē máo 杯酒戈矛
- zhū yán lǜ fā 朱颜绿发
- yǒu mù gòng shǎng 有目共赏
- è jīn kòng yān 扼襟控咽
- dǎ luò shuǐ gǒu 打落水狗
- yì yì sī sī 意意思思
- xuán huán sù kòu 悬狟素飡
- dé pèi tiān dì 德配天地
- yāo mó xiǎo chǒu 幺么小丑
- gàn gàn yì yì 干干翼翼
- shān gāo shuǐ yuǎn 山高水远
- sù jiàng jiù zú 宿将旧卒
- bó shuò féi tú 博硕肥腯
- gōng shǒu zuì kuí 功首罪魁
- fēn bīng bǎ shǒu 分兵把守
- chū hū yù liào 出乎预料
- fèng chóu luán yuàn 凤愁鸾怨
- bīng jié yuān qīng 冰洁渊清
- jiǔ jiǔ guī yuán 九九归原
- shéng zhī yǐ fǎ 绳之以法
- dōng chuáng zhī xuǎn 东床之选
- bù kě quē shǎo 不可缺少
- yī huì yī míng 一晦一明
- gāo bù còu dī bù jiù 高不辏低不就
- qián wú gǔ rén, hòu wú lái zhě 前无古人,后无来者