时运不济的解释
时机和命运不佳。解释
shí yùn bù jì拼音
明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷十九:“先对莫翁道:‘寄儿蒙公公相托,一向看牛不差。近来时运不济,前日失了两牛,今蹇驴又生病,寄儿看管不来。’”出处
時運不濟繁体
sybj简拼
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、定语;指运气不好用法
主谓式成语结构
古代成语年代
时运不齐近义
有一次他替一位病妇半夜里去请医生,医生困眼朦胧的下错了药,而人们全埋怨赵四时运不济至于把有名的医生连累的下错了药! ★老舍《老张的哲学》第二九例子
star-crossed翻译
《时运不济》包含的汉字
-
时(時)shí一切事物不断发展变化所经历的过程:时间。时不我与。较长的时间:时代。古时。泛指一段时间:时光。时令。时分。现在的,当前的:当时。时下。时务。时宜。常常:时常。学而时习之。一年中的一季:时序。四时如春。旧时的记时单位,一昼夜十二分之一为一“时辰”,深夜十一点至次日凌晨一点为“子时”,中午十一点至一点为“午时”。现在的记时单位,一昼夜的二十四分之一:时钟。时差(ch?)。某一时刻:按时上班。不定时,有时候:时而。时阴时晴。机会:时机。待时而动。姓。笔画数:7;部首:日;笔顺编号:2511124
-
运(運)yùn循序移动:运行。运动。运转(zhu刵 )。搬送:运输。运载。运营(交通工具的运行和营业)。运力。运销。空运。海运。使用:运用。运算。运笔。运筹(制定策略)。人的遭遇,亦特指迷信的人所说的遭遇:运气。命运。幸运。国运。南北距离:广运百里。姓。笔画数:7;部首:辶;笔顺编号:1154454
-
不bù副词。用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。单用,做否定性的回答:不,我不知道。用在句末表疑问:他现在身体好不?没有不fǒu古同“否”,不如此,不然。没有笔画数:4;部首:一;笔顺编号:1324
-
济(濟)jì渡,过河:同舟共济。对困苦的人加以帮助:济世。救济。赈济。周济。接济。补益:无济于事。济(濟)jǐ〔济水〕古水名,源于今中国河南省,流经山东省入渤海。(濟)笔画数:9;部首:氵;笔顺编号:441413432
网友查询:
- gāo lóu dà shà 高楼大厦
- yǐn bīng nèi rè 饮冰内热
- shí bù qiú bǎo 食不求饱
- qīng zǐ pī tǐ 青紫被体
- duàn liàn zhōu nà 锻炼周内
- bì jì cáng shí 避迹藏时
- xiāo yáo zì dé 逍遥自得
- yíng fēng zhāo zhǎn 迎风招展
- yī dài zhī shuǐ 衣带之水
- mǐ yán líng zá 米盐凌杂
- méi yǎn rú huà 眉眼如画
- bái huá zhī yuàn 白华之怨
- wèi zhī rú hǔ 畏之如虎
- shī hǔ dāng dào 狮虎当道
- pào huǒ lián tiān 炮火连天
- jìn míng jìn chāng 浸明浸昌
- qǐ zǐ zhī cái 杞梓之才
- wú piān wú yǐ 无偏无倚
- duàn guī suì bì 断圭碎璧
- wò tàn liú tāng 握炭流汤
- yáng lì pù zhāng 扬厉铺张
- suǒ dāng wú dí 所当无敌
- xīn yuè shén yí 心悦神怡
- yì mù qí huā 异木奇花
- yì cháng zhī jiāo 异常之交
- zuò wú xū xí 座无虚席
- jú gāo guǎ hòu 局高蹐厚
- xué rú bù jí 学如不及
- yīn shì ér dòng 因势而动
- zhuó rán bù qún 卓然不群
- jī jié tàn shǎng 击节叹赏
- rù qíng rù lǐ 入情入理
- zhòng huǐ xiāo gǔ 众毁销骨
- jiǔ tiān jiǔ dì 九天九地
- jì jì cún cún 继继存存
- lì xué bù juàn 力学不倦
- dōng piāo xī xǐ 东漂西徒
- sān xīng zài hù 三星在户
- sān quán liǎng jiǎo 三拳两脚
- yī huì yī míng 一晦一明
- yī fāng zhī jì 一方之寄
- sān rén chéng shì hǔ 三人成市虎
- tiān liáng bù rú jiǎn kǒu 添粮不如减口
- bēi zhī wú shèn gāo lùn 卑之无甚高论
- huà lóng bù chéng fǎn wéi gǒu 画龙不成反为狗
- xián huà xiū tí, shū guī zhèng zhuàn 闲话休提,书归正传
- hǎo yán zì kǒu, yǒu yán zì kǒu 好言自口,莠言自口
- lù yáo zhī mǎ lì, shì jiǔ jiàn rén xīn 路遥知马力,事久见人心