招之不来的解释
招:招呼。听到招呼不过来。形容人个性强,不轻易听命于他人。解释
zhāo zhī bù lái拼音
《史记·汲郑列传》:“然至其辅少主,守城深坚,招之不来,麾之不去,虽自谓贲育亦不能夺之矣。”出处
zzbl简拼
四字成语字数
年羹尧来京,亟称珽,朕告以尝招之不来,羹尧以语珽,珽复辞不至,以是朕益重之。(《清史稿·李绂传》)例子
《招之不来》包含的汉字
-
招zhāo打手势叫人来:招唤。招呼。招手上车。用公开的方式使人来:招集。招收。招纳。招贤。招聘。招兵买马。应接:招待宾客。引来:招惹。招引。招揽。招致。承认自己的罪行:招供。招认。不打自招。同“着3”①②。摇动:招摇(故意张大声势,引人注意)。笔画数:8;部首:扌;笔顺编号:12153251
-
之zhī助词,表示领有、连属关系:赤子之心。助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。代词,这,那:“之二虫,又何知”。虚用,无所指:久而久之。往,到:“吾欲之南海”。笔画数:3;部首:丶;笔顺编号:454
-
不bù副词。用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。单用,做否定性的回答:不,我不知道。用在句末表疑问:他现在身体好不?没有不fǒu古同“否”,不如此,不然。没有笔画数:4;部首:一;笔顺编号:1324
-
来(來)lái由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:来回。来往。过来。归来。来鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。从过去到现在:从来。向来。现在以后,未到的时间:来年。将来。来日方长。用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百来头猪。做某个动作:胡来。用在动词前,表示要做某事:大家来动脑筋。用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭来。用在动词后,表示动作的趋向:上来。表示发生:暴风雨来了。在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一来音质好,二来价钱便宜,我就买了。用做诗、歌词中的衬字:八月里来桂花香。表示语气,归去来兮!姓。去回往笔画数:7;部首:木;笔顺编号:1431234
网友查询:
- huáng fà chuí tiáo 黄发垂髫
- jī míng ér qǐ 鸡鸣而起
- hán shòu fēn xiāng 韩寿分香
- lòu tóu lòu liǎn 露头露脸
- fáng bì ěr mù 防蔽耳目
- chóu gōng gěi xiào 酬功给效
- guì ěr jiàn mù 贵耳贱目
- xiàng gēng niǎo yún 象耕鸟耘
- yī shí fù mǔ 衣食父母
- chóng míng zhōng yuè 虫鸣螽跃
- hǔ wēi hú jiǎ 虎威狐假
- zhuó zhuàng chéng zhǎng 茁壮成长
- nián huā rě xù 粘花惹絮
- qín shòu bù rú 禽兽不如
- kàn fēng xíng shì 看风行事
- pá shū xǐ tī 爬梳洗剔
- yān shì bēi gē 燕市悲歌
- lèi rú yǔ xià 泪如雨下
- shuǐ shèng shān cán 水剩山残
- bù xiàn xíng zhēn 步线行针
- cǐ fú bǐ qǐ 此伏彼起
- liǔ mèi huā míng 柳媚花明
- zhāo lù kè zhì 朝露溘至
- yǒu zhāng yǒu chí 有张有弛
- hūn dìng chén xǐng 昏定晨省
- jiá yù qiāo bīng 戛玉敲冰
- wéi kǒu xīng róng 惟口兴戎
- huái zhì bào zhēn 怀质抱真
- zhōng yú zhí shǒu 忠于职守
- xīn gān qíng yuán 心甘情原
- dé cùn dé chǐ 得寸得尺
- dé tiān dú hòu 得天独厚
- bì yī dān shí 弊衣箪食
- gū ào bù qún 孤傲不群
- tú zuò bù guǐ 图作不轨
- sì tǐ bù qín 四体不勤
- shí xiàng jù zú 十相俱足
- xiān kǔ hòu tián 先苦后甜
- xiān lǐ hòu bīng 先礼后兵
- xiàng xīn chēng yì 像心称意
- nǐ chàng wǒ suí 你倡我随
- shì yù zé lì 事预则立
- lì jūn shì dí 力均势敌
- sān shǐ dù hé 三豕渡河
- qī zòng qī qín 七纵七禽
- yī jiàn zhī yáo 一箭之遥
- nán dà dāng qǔ, nǚ dà dāng pìn 男大当娶,女大当聘
- dé dào duō zhù, shī dào guǎ zhù 得道多助,失道寡助