一厢情愿的解释
指单方面的愿望或不考虑客观实际情况的主观意愿。同“一相情愿”。解释
yī xiāng qíng yuàn拼音
金·王若虚《滹南遗老集》:“晏殊以为柳胜韩,李淑又谓刘胜柳,所谓‘一厢情愿’。”出处
yxqy简拼
ㄧ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄧㄨㄢˋ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作定语、状语;指单方面的事情用法
偏正式成语结构
古代成语年代
一相情愿 一意孤行近义
有人说:‘你这是一厢情愿,石敢同意去吗?’ ★蒋子龙《乔厂长上任记》例子
one's own wishful thinking翻译
叫化子想公主谜语
《一厢情愿》包含的汉字
-
一yī数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。纯;专:专一。一心一意。全;满:一生。一地水。相同:一样。颜色不一。另外的:蟋蟀一名促织。表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算一算。试一试。乃;竞:一至于此。部分联成整体:统一。整齐划一。或者:一胜一负。初次:一见如故。助词,表示程度深:“吏呼一何怒,妇啼一何苦!”中国古代乐谱记音符号,相当于简谱“7”。笔画数:1;部首:一;笔顺编号:1
-
厢xiāng在正房前面两旁的房屋:东厢房。西厢房。边,方面:这厢。靠近城的地区:城厢。关厢。戏院或影院里特别隔开的座位:包厢。车里容纳人或货的地方:车厢。笔画数:11;部首:厂;笔顺编号:13123425111
-
情qíng外界事物所引起的喜、怒、爱、憎、哀、惧等心理状态:感情。情绪。情怀。情操。情谊。情义。情致。情趣。情韵。性情。情愫(真情实意)。情投意合。情景交融。专指男女相爱的心理状态及有关的事物:爱情。情人。情书。情侣。情诗。殉情。情窦初开(形容少女初懂爱情)。对异性的欲望,性欲:情欲。发情期。私意:情面。说情。状况:实情。事情。国情。情形。情势。情节。笔画数:11;部首:忄;笔顺编号:44211212511
-
愿(①愿③願)yuàn乐意,想要:宁愿。愿意。情愿。自愿。希望:愿望。志愿。但愿。夙愿(亦作“宿愿”)。如愿以偿。事与愿违。迷信的人对神佛许下的酬谢,泛指许给别人的好处:许愿。还愿。老实谨慎,恭谨。笔画数:14;部首:心;笔顺编号:13325112344544
网友查询:
- qīng niǎo shēng yì 鸮鸟生翼
- jī chóng dé sàng 鸡虫得丧
- jīng tūn hǔ shì 鲸吞虎噬
- qí hè yáng zhōu 骑鹤扬州
- jiāo shē yín yì 骄奢淫逸
- yù wén yàn jiàn 饫闻厌见
- huī jié bài míng 隳节败名
- jiǔ wèng fàn náng 酒瓮饭囊
- chěng yán dòu sè 逞妍斗色
- shì dé qí fǎn 适得其反
- lián zhī bìng tóu 连枝并头
- jìn shuǐ xī shuǐ 近水惜水
- pín wú dàn dàn 贫无担石
- mào bù jīng rén 貌不惊人
- shuō huǎng tiáo pí 说谎调皮
- guān chǎng ǎi rén 观场矮人
- jiàn xián bù yǐn 见贤不隐
- yǐ fù fēng tún 蛾附蜂屯
- dǒng hú zhī bǐ 董狐之笔
- jīng jí mǎn tú 荆棘满途
- sù jiàn chéng shì 素见成事
- huò rěn xiāo qiáng 祸稔萧墙
- zhù gěng zhù yē 祝鲠祝噎
- zhí shàng zhí xià 直上直下
- rè kě zhì shǒu 热可炙手
- mǎn chéng táo lǐ 满城桃李
- yóu shān guàng shuǐ 游山逛水
- sǐ shēng táo qì 死生淘气
- yù bà bù néng 欲罢不能
- chūn huí dà dì 春回大地
- wén yǒu shī dí 文友诗敌
- zhì zhàng chéng lóng 掷杖成龙
- è guàn yǐ yíng 恶贯已盈
- yuàn qì mǎn fù 怨气满腹
- jí liǎn bào zhēng 急敛暴征
- wàng ēn fù yì 忘恩负义
- xīn kuān tǐ féi 心宽体肥
- gān gān cuì cuì 干干脆脆
- zūn gǔ jiàn jīn 尊古贱今
- fēng guān xǔ yuàn 封官许愿
- mèi wài qiú róng 媚外求荣
- chéng xià zhī méng 城下之盟
- yuán yuán zhī mín 元元之民
- yī rén zuò jià 依人作嫁
- zhòng kǒu fēn yún 众口纷纭
- chéng chē dài lì 乘车戴笠
- bù kě mó miè 不可磨灭
- wú lì zú zhī dì 无立足之地