自给自足的解释
给:供给。依靠自己的生产,满足自己的需要。解释
zì jǐ zì zú拼音
《三国志·魏志·步隲传》:“种瓜自给。”《列子·黄帝》:“不施不惠,而物自足。”出处
自給自足繁体
zjzz简拼
ㄗㄧˋ ㄐㄧˇ ㄗㄧˋ ㄗㄨˊ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、宾语、定语;指自己满足用法
联合式成语结构
古代成语年代
自产自销近义
人民在党和政府的组织领导下,展开了自给自足的大生产运动。 ★冯德英《苦菜花》第九章例子
self-sufficient翻译
给,不能读作“ɡěi”。正音
- 生产和消费维持平衡,可以独立营生,不必仰赖他人。【例】农业社会里,大多数的农家都可以自给自足。
- 生产和消费维持平衡,可以独立营生,不必仰赖于人。如:「本村物产丰饶,人人勤奋,多年来皆能自给自足,宛若世外桃源。」
- 生产和消费维持平衡,可以独立营生,不必仰赖于人。如:本村物产丰饶,人人勤奋,多年来皆能自给自足,宛若世外桃源。
《自给自足》包含的汉字
-
自zì本人,己身:自己。自家。自身。自白。自满。自诩。自馁。自重(zh恘g )。自尊。自谦。自觉(ju?)。自疚。自学。自圆其说。自惭形秽。自强不息。从,由:自从。自古以来。当然:自然。自不待言。自生自灭。放任自流。假如:自非圣人,外宁必有内忧。笔画数:6;部首:自;笔顺编号:325111
-
给(給)gěi交付,送与:给以。给予。送给。献给。把动作或态度加到对方:给他一顿批评。替,为:给大家帮忙。被,表示遭受:房子给火烧掉了。把,将:请你随手给门送上。给(給)jǐ供应:供给。补给。给养。自给自足。富裕,充足:家给人足。敏捷:言论给捷。笔画数:9;部首:纟;笔顺编号:551341251
-
足zú脚:足下(对对方的敬称)。足迹。足球。足坛。失足。高足(敬辞,称别人的学生)。举足轻重。画蛇添足。器物下部的支撑部分:鼎足。碗足。充分,够量:足月。足见。足智多谋。完全:足以。足色。值得,够得上:不足为凭。微不足道。增益:以昼足夜。脚手笔画数:7;部首:足;笔顺编号:2512134
网友查询:
- yī zhī chūn 一枝春
- lǔ líng guāng diàn 鲁灵光殿
- yú yóu fǔ zhōng 鱼游釜中
- yú bó hú gōu 鱼帛狐篝
- yù máo yù dùn 鬻矛誉楯
- tāo kǒu chán shé 饕口馋舌
- fáng yì rú chéng 防意如城
- zào nàn shēng huàn 造难生患
- yuè fú chǔ yǐ 越凫楚乙
- zhū xiōng tǎo nì 诛凶讨逆
- xí gù dǎo cháng 袭故蹈常
- yáng máo chén liàng 羊毛尘量
- shén qīng qì lǎngshén qīng qì lǎng 神清气朗
- tòng yǎng xiāng guān 痛痒相关
- zhū líng yù luò 珠零玉落
- yàn cháo yú shàng 燕巢幙上
- kuì bù chéng jūn 溃不成军
- cán zhāng duàn jiǎn 残章断简
- chuí mái chuān jué 椎埋穿掘
- sāng shū wéi dài 桑枢韦带
- kū shù shēng huā 枯树生华
- yǒu zēng wú jiǎn 有增无减
- xù rì dōng shēng 旭日东升
- rì bó yān zī 日薄崦嵫
- wén zhāo wǔ mù 文昭武穆
- sā pō xíng xiōng 撒泼行凶
- bān yuán wò zhé 扳椽卧辙
- jié zhǐ shì lǚ 截趾适履
- měng měng dǒng 懵里懵懂
- kāng kǎi jī áng 慷慨激昂
- xīn fēi mù shí 心非木石
- xīn tián yì qià 心甜意洽
- jiāng xìn jiāng yí 将信将疑
- rú jī sì kě 如饥似渴
- tiān yuān zhī chā 天渊之差
- dà xuě fēn fēi 大雪纷飞
- wéi wú dú zūn 唯吾独尊
- hū lú hè zhì 呼卢喝雉
- hán gōng jǔ zhēng 含宫咀征
- zhī cí bāo biǎn 只词褒贬
- qiān tóu jú nú 千头桔奴
- nǐ dōng wǒ xī 你东我西
- rén mò ruò gù 人莫若故
- shùn xī qiān lǐ 瞬息千里
- wàn yǒu bù qí 万有不齐
- yī xiàn sān chóu 一献三酬
- bù wèn sān qī èr shí yī 不问三七二十一
- zhuō zéi jiàn zāng, zhuō jiān jiàn shuāng 捉贼见赃,捉奸见双