前怕龙,后怕虎的解释
比喻胆小怕事,顾虑太多。解释
qián pà lóng, hòu pà hǔ拼音
明·冯惟敏《朝天子·感述》:“磊落英雄,清修人物,前怕狼后怕虎。设谋,使毒,只待把忠良妒。”出处
前怕龍,后怕虎繁体
qplhph简拼
六字成语字数
贬义成语色彩
作宾语、分句;指顾虑重重用法
复句式成语结构
古代成语年代
前怕狼,后怕虎近义
要改革就不能前怕龙,后怕虎,要大胆创新,努力实践,才能取得成功。例子
《前怕龙,后怕虎》包含的汉字
-
前qián指空间,人面所向的一面;房屋等正门所向的一面;家具等靠外的一面,与“后”相对:前面。前边。前方。面前。前进。前程。指时间,过去的,往日的,与“后”相对:以前。前人。前此。前科。前嫌。前言。前车之鉴。顺序在先的:前五名。向前行进:勇往直前。后笔画数:9;部首:刂;笔顺编号:431251122
-
怕pà恐惧:怕人。怕死。害怕。惧怕。可怕。或许,表示疑虑或猜想:恐怕他别有用意。怕是。笔画数:8;部首:忄;笔顺编号:44232511
-
龙(龍)lóng传说中的一种长形、有鳞、有角的神异动物,能走,能飞,能游泳,能兴云作雨:龙舟。龙灯。龙宫。龙驹(骏马,喻才华出众的少年)。画龙点睛。龙蟠虎踞。古生物学中指一些巨大的有四肢有尾或兼有翼的爬虫:恐龙。封建时代用作皇帝的象征,或称关于皇帝的东西:龙颜。龙体。龙袍。姓。笔画数:5;部首:龙;笔顺编号:13534
-
后(③后⑥後)hòu上古称君主:商之先后(先王)。帝王的妻子:皇后。太后。指空间在背面,反面的,与“前”相对:后窗户。后面。后学。后缀。后进。时间较晚,与“先”相对:日后。后福。后期。指次序,与“前”相对:后排。后十名。子孙:后辈。后嗣。后裔。后昆。无后(没有子孙)。姓。先前笔画数:6;部首:口;笔顺编号:331251
-
虎hǔ哺乳动物,毛黄褐色,有黑色条纹,性凶猛,力大。骨和血及内脏均可入药(通称“老虎”):虎口(a.喻危险境地;b.手上拇指和食指相交的地方)。虎穴(喻危险境地)。虎符(古代调兵的凭证,用铜铸成虎形,分两半)。虎狼(喻凶残的人)。虎头蛇尾。虎踞龙盘。龙腾虎跃。勇猛、威武:虎将。虎势。虎劲。虎威。虎虎。虎气。古同“唬”,威吓。古同“琥”,琥珀。笔画数:8;部首:虍;笔顺编号:21531535
网友查询:
- cā pì gǔ 擦屁股
- yī guō duān 一锅端
- lóng kǒu duó shí 龙口夺食
- gāo mén dà wū 高门大屋
- wèn liǔ píng huā 问柳评花
- shū xīn fú yì 输心服意
- jiào shí liàng lì 较时量力
- dǎo jǔ jiàn mò 蹈矩践墨
- tuò chí zhī shì 跅驰之士
- jì yì yóu xīn 记忆犹新
- yì zhě guān mù 衣赭关木
- zhōng sī zhī qìng 螽斯之庆
- ruò yǒu suǒ wáng 若有所亡
- jié yī sù shí 节衣素食
- shén liú qì chàng 神流气鬯
- dǔ shǐ zhī zhōng 睹始知终
- xuàn qí zhēng shèng 炫奇争胜
- jī zhuó yáng qīng 激浊扬清
- jiāng shān bù lǎo 江山不老
- bēi gōng jiāo zá 杯觥交杂
- wú lù kě zǒu 无路可走
- duàn mò cán chǔ 断墨残楮
- jìng lǎo lián pín 敬老怜贫
- mén shēn lì jǐng 扪参历井
- gāng dǐng bá shān 扛鼎拔山
- yǐn gǔ yù jīn 引古喻今
- tài qiū dào guǎng 太丘道广
- guó wú xìng mín 国无幸民
- yī yī yā yā 咿咿呀呀
- hòu gù zhī yú 后顾之虞
- míng dé zhòng wàng 名德重望
- diào dǎn jīng xīn 吊胆惊心
- zhī jī zūn jiǔ 只鸡樽酒
- huà xiǎn wéi yí 化险为夷
- shòu xīn rén miàn 兽心人面
- dǎo sì diān sān 倒四颠三
- xìn zuǐ hú shuō 信嘴胡说
- chǐ rén guān tīng 侈人观听
- shū fù wǔ chē 书富五车
- xiāng guī mín yuē 乡规民约
- chén hūn dìng xǐng 晨昏定省
- pī tóu gài nǎo 劈头盖脑
- wàn jiā dēng huǒ 万家灯火
- qī dǎo bā wāi 七倒八歪
- kàn rén xià cài dié ér 看人下菜碟儿
- nán zǐ hàn dà zhàng fū 男子汉大丈夫
- zhēn rén miàn qián bù shuō jiǎ huà 真人面前不说假话
- yī yán yǐ chū, sì mǎ nán zhuī 一言已出,驷马难追